文言文翻譯app軟件特色
1、古代漢語板塊擁有所有初高中的文言文,每篇文言文上都有翻譯、注解以及賞析,用戶隨手查閱,學(xué)習(xí)起來非常方便。2、文言文翻譯擁有AI智能翻譯功能,翻譯范圍廣泛,上至先秦文學(xué),下到明清小文,都能夠極速翻譯。
3、優(yōu)美的詩句加上精美的配圖分享給好友,古風(fēng)之美,歲月靜美。
文言文翻譯技巧
學(xué)習(xí)文言文,就要會用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。對于考試,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓(xùn)練,又是考查學(xué)生是否真正掌握了文言文知識的重要標(biāo)志。文言文的翻譯雖說較難,但仍然有章可循,在復(fù)習(xí)中,我把文言文的翻譯整理為“增補、調(diào)換、留借、刪減、互聯(lián)”五種方法。古文直譯的具體方法主要有對譯、移位、增補、刪除、保留等。
1、對譯
對譯是按原文詞序,逐字逐句地進(jìn)行翻譯。
2、移位
移位是指古代漢語某些詞序與表達(dá)方式與現(xiàn)代漢語不同,翻譯時要按現(xiàn)代漢語表達(dá)習(xí)慣移動詞語位置。
3、增補
增補是指古代漢語省略或表達(dá)過于簡古的地方,今譯時要作必要的增補。
4、刪減
與“增補”相反,刪減是指原文中個別詞語可以刪掉不譯。文言文中某些表達(dá)方式和某些虛詞,現(xiàn)代漢語中已不再使用,也沒有類似的句法結(jié)構(gòu)和相應(yīng)的虛詞,遇到這種情況,只要譯文已把原文的意思表達(dá)清楚了,個別詞語可以不譯。
5.保留
保留指原文中有些詞語可以不譯而直接保留在譯文中。凡古今意義相同的詞語,特別是許多基本詞匯,如人、牛、山、草等,當(dāng)然可以保留不譯。
文言文翻譯app軟件亮點
1、文言文翻譯擁有快速翻譯功能,讓學(xué)生學(xué)習(xí)文言文不再困難枯燥;2、擁有所有初高中所涉及到的文言文知識。
3、可以按字、句搜索,不用糾結(jié)個別字眼不會翻譯了。
4、通俗易懂的白話解說,學(xué)習(xí)起來更加簡單。
5、只要遇到不會翻譯的文言文,在這都可快速幫您翻譯出來。
文言文翻譯app更新日志
修復(fù)已知問題,優(yōu)化用戶使用體驗上一篇:易班app官方版
下一篇:指南者留學(xué)最新版